Né à Cracovie en 1976. Traducteur de l’espagnol, enseignant dans la Chaire de l’Amérique Latine à l’Université Jagellonne de Cracovie, divulgateur de la littérature de langue espagnole et de la littérature populaire (organisateur des festivals du livre, auteur du blogue littéraire, coprésentateur d’une émission sur la littérature à la radio), éditeur (Muchaniesiada.com).
A 35 ans, il a traduit plus de vingt romans hispanoaméricains (de la génération McOndo) et espagnols, dont ceux de J. Bayly, R. Bolaño, S. Roncagliolo, P. De Santis, L. Padura, E. Mendoza. 2007, prix de traduction décerné par Instituto Cervantes de Polonia.